所屬欄目:核心期刊 更新日期:2025-04-29 02:04:56
《生理學報》(Acta Physiologica Sinica)是中國生理學會的官方學術期刊,由中國科學院上海營養(yǎng)與健康研究所和中國生理學會聯(lián)合主辦。本刊主要刊登生理科學及其相關生命科學的文章,設立的欄目主要有:研究論文、研究快報、實驗方法和綜述;此外,不定期設有科海拾貝、讀編往來/學術爭鳴、書評等小欄目。
本刊接受和發(fā)表中文或英文稿件,鼓勵作者投寄英文稿件,對學術內容和英文表述均佳的文章予以優(yōu)先發(fā)表。來稿的內容應具有原創(chuàng)性,論點明確、結果可靠、邏輯嚴謹、文字精練。歡迎國內外生理科學工作者及其他生命科學領域內相關學科的工作者投稿。
1. 投稿:本刊采用ScholarOne網絡投稿系統(tǒng)。作者可以通過網址https://mc03.manuscriptcentral.com/aps-cn或本刊網站(https://www.actaps.com.cn)主頁上的“作者投稿”鏈接進入投稿系統(tǒng)。如果是第一次投稿,作者需注冊為投稿系統(tǒng)用戶,然后登錄進入“作者中心”,按照網頁上的提示進行網上投稿。投稿前,需下載“投稿聲明”,按照要求填寫并經過所有作者簽名后,制作成電子文件,在投稿時與文稿一并上傳。如論文的工作系在國外完成并有國外作者參與投稿,應附有國外作者簽名,確認同意發(fā)表的信件(或E-mail)。投稿時,作者可以向編輯部建議審稿人2~3名,并提供他們的所在單位、職稱、通訊地址、電話和E-mail地址;同時,作者也可提出希望回避的審稿人名單。來稿如果在編輯初審后認為不符合本刊發(fā)表要求,編輯部一般在1周內通知作者。通過編輯初審的稿件即送同行專家進行評審,編輯部一般在1~1.5個月內將審稿意見通過投稿系統(tǒng)反饋給作者。請作者在稿件送審期間勿將稿件另投他刊。如果作者主動撤稿,請務必及時告知本刊編輯部。
2. 稿件的格式要求:可參考本刊網站上的“稿件模板”。在制作稿件電子文檔時,請采用微軟公司的Word軟件編輯,使用標準頁面設置(頁邊距上和下各為2.54厘米,左和右各為3.17厘米),行間距1.5倍,小四號字,中文文字使用宋體,英文文字使用Times New Roman字體。圖需要有中英文圖標題和英文圖注,表亦需要有中英文表標題和英文表注,保存在同一個Word文檔中,并將所有的附圖(包括統(tǒng)計圖和照片圖等)和表格整合于文章參考文獻之后單獨的頁面上,一并上傳。文稿的編排順序是:題名頁,中、英文摘要,正文,致謝,參考文獻,圖、中英文圖標題和英文圖注,中英文表標題、表、英文表注。文檔從題名頁開始編頁碼。
3. 題名頁:應單獨一頁,需有題目、全部作者的姓名、工作單位、通訊地址和郵政編碼、通訊作者(即責任作者,corresponding author)的性別、年齡、學位、職稱、通訊地址、電話、傳真和E-mail 地址,以及稿件的總頁數(shù)、圖表數(shù)和文章字數(shù)(不包括參考文獻),致謝(資助本研究工作的基金,須寫出中、英文對照的基金名稱和編號),眉題(running title,計空格不超過70個字符)。
4. 對各類稿件的要求
4.1 研究論文(Original Article)
本欄目接受中、英文稿件。中文稿件應提供英文摘要和關鍵詞,圖注和表注應以英文撰寫;英文稿件應提供中文摘要和關鍵詞。
(1) 題目:含義明確,言簡意賅,能反映論文核心內容,并包含主要的關鍵詞,一般不超過30個字。英文題目不超過150個字符(計空格),一般不用縮寫詞。為了使題目更加明確、鮮明,避免過于籠統(tǒng)或雷同,其中盡量不要用含“Effect (Role) of …”之類的詞,即需要在題目上直接寫明是什么作用或影響。
(2) 作者署名:稿件的署名作者應是參與了稿件所涉及研究工作的選題、制定研究方案和/或直接參加全部或部分實驗工作,且作出實質性貢獻的人員。
本刊默認通訊作者為稿件的責任人,其對研究的選題、稿件的投稿和稿件描述的實驗操作規(guī)則、倫理規(guī)范、實驗結果和學術觀點負總責。通訊作者需按照《中華人民共和國著作權法》關于“作者”的定義和“國際醫(yī)學期刊編輯委員會(ICMJE)”制訂的《生物醫(yī)學期刊投稿規(guī)范要求》對文稿進行正確的署名。
(3) 單位署名和通訊地址標注:作者個人和作者工作單位均享有投寄本刊稿件的著作權。論文除有作者署名之外,還需署有作者所在單位的名稱和通訊地址。作者在通訊作者署名單位學習、進修或短期工作的,不應將其自身工作單位列為署名單位,但可以腳注方式注明其工作單位名稱和地址。
(4) 摘要:所有來稿均需有中、英文摘要(應包括題目、作者姓名、單位、摘要正文、關鍵詞及中圖分類號)。本刊不采用“結構式摘要”,但中、英文摘要內容均需包含4個要素,即研究目的和意義、實驗方法、實驗結果和結論。
中文摘要需控制在400~500字之間。為便于國外讀者獲得較多的信息,英文摘要應適當比中文摘要詳細,盡可能詳盡地提供有關實驗方法和結果的主要信息,內容需與中文摘要基本一致,但不要求完全一一對應地直譯,字數(shù)為300~500個單詞(word)。對英文摘要的具體要求有:① 語言符合英語語法和規(guī)范;② 研究目的部分應突出重點,不要簡單地重復題目中已提供了的信息,亦不要太多地重復引言中的內容;③ 不用非公知公用的符號、術語和術語縮寫;④ 題目首詞的首字母大寫,其余均小寫;⑤ 作者姓名用漢語拼音,姓大寫,名字首字母大寫,如YANG Xiong-Li。
(5) 關鍵詞:給出3~6個能夠反映文稿核心內容的英文詞或短語為關鍵詞。選取關鍵詞時應盡量采用Index Medicus最近一年第1期Part 2上主題詞表(MeSH)中的詞(可在PubMed網站的MeSH Browser上查找)。中文關鍵詞應使用與之相對應的中譯詞,可從中譯本《醫(yī)學主題詞注釋詞表》中獲得。
(6) 引言:不另列標題,需扼要地闡述和回顧研究的理論基礎、前人已有工作,尚存在的主要問題,并明確提出本研究的目的和意義。
(7) 材料與方法:常規(guī)方法描述從簡,創(chuàng)新方法或有較大改進的方法則應詳述,以便他人重復。已發(fā)表但人們不太了解的方法應引用文獻,簡要描述。對實驗中使用的化學試劑和藥品須給出制造商名稱及產地,對實驗儀器設備除了給出制造商名稱和產地之外,還須給出型號,對實驗動物須給出品系、性別、體重和來源。
凡采用人體為受試者,或采用人體組織或細胞為實驗樣本材料的研究,應在研究實施之前獲得有關單位的專門倫理委員會批準,并獲得受試者或被采樣者同意。同時,實驗操作須遵循《赫爾辛基宣言》(1983年修訂版)的各項規(guī)定和國際通行的有關倫理標準。另外,作者在向本刊投寄涉及人體為受試者,或采用人體組織或細胞為實驗樣本材料的稿件時,需同時提交其單位專門倫理委員會的批準文件和受試者或被采樣者簽名的知情/同意書。
動物實驗也應符合國家《實驗動物管理條例》和有關動物保護與使用的法律和法規(guī),或符合國際通行的有關規(guī)定,如U.S. National Institutes of Health Guide for the Care and Use of Laboratory Animals (NIH Publication 85-23, revised 2011)。
對實驗數(shù)據的統(tǒng)計處理方法需要在此部分明確說明。
(8) 實驗結果:除了對所有原始實驗結果和數(shù)據進行客觀描述之外,必須對原始數(shù)據進行統(tǒng)計學處理。在給出統(tǒng)計結果時,需給出樣本數(shù)、標準差或標準誤和P值。樣本數(shù)以n表示,平均數(shù) ± 標準差或標準誤分別表示為mean ± SD或mean ± SEM。
除了對所得的實驗結果用文字描述之外,需要時可將統(tǒng)計結果以圖和/或表作直觀的表達。圖和表的設計應正確合理、簡明易懂。每張圖或表都必須在正文中被引用,并以方框和圖或表的編號指出其在正文中大致出現(xiàn)的位置。
(9) 討論:緊密聯(lián)系研究目的,對實驗結果進行必要的分析和邏輯推理,特別是要突出討論自己的新發(fā)現(xiàn),以及由這些發(fā)現(xiàn)得出的結論。指出實驗結果的理論或實踐意義及對將來研究的影響。不要重復描述“結果”中已經給出的實驗數(shù)據或結果,避免證據不足的推理與結論。不要在討論中做文獻綜述。
(10) 致謝:感謝對本文工作(具體哪一方面)給予幫助的個人或單位。
(11) 參考文獻:列出本文引用的所有文獻,文獻書寫格式見“5. 參考文獻”項。
4.2 研究快報(Rapid Report)
本欄目旨在及時、快速地報道具有高水平、創(chuàng)新性和影響力的階段性研究成果,接受中、英文稿件,尤為歡迎投寄英文稿件。
研究快報的書寫要求同研究論文。中文稿件應包括中、英文摘要和關鍵詞、引言、材料與方法、結果、討論等段落。圖或表附中英文圖標題和英文圖注或中英文表標題和英文表注,正文字數(shù)以不超過3 000字為宜。英文稿件應提供中文摘要和關鍵詞。
作者以“研究快報”形式投稿時,編輯部將組織快速審稿。經過審稿人初審、編委復審和主編終審而錄用的稿件將被安排即期優(yōu)先發(fā)表。
4.3 實驗方法(Experimental Method)
本欄目發(fā)表具有獨創(chuàng)性的實驗新技術和對經典實驗方法具有重大改良的新技術和新方法。中文稿件應包括中英文摘要和關鍵詞、引言、材料與方法、結果、討論等部分。英文稿件應提供中文摘要和關鍵詞。
4.4 綜述(Review)
本欄目主要刊登生理學和與之相關學科中某一研究領域新進展的綜述,接受發(fā)表在文中包括了作者自己與綜述主題相關的、已經正式發(fā)表了的系列研究成果的稿件。
本欄目接受中、英文稿件,尤為歡迎英文稿件。中文稿件的內容除正文(可加段落標題)和參考文獻之外,應包括中、英文摘要和關鍵詞。英文稿件應包括中文摘要和關鍵詞。
本刊的綜述稿件沒有字數(shù)、圖表數(shù)和參考文獻數(shù)的限制。
4.5不定期的小欄目
包括“科海拾貝”、“讀編往來/學術爭鳴”、“書評”,僅接受中文稿件。
科海拾貝:本欄目主要發(fā)表中國生理學發(fā)展歷史中的重大事件和重要中國生理家的學術成就或活動等方面的記載性或回顧性文章,以主編或編輯部約稿為主。
讀編往來/學術爭鳴:本欄目主要發(fā)表讀者對本刊已發(fā)表研究論文的評論或不同的學術觀點。必要時,主編或編輯部將邀請原著作者作復。
書評:本欄目主要發(fā)表對國內外近期出版的生理學或相關學科重要學術專著或教科書的評論文章,接受作者自由投稿,也可由主編或編輯部約稿。
5. 參考文獻
引用與本文直接相關的參考文獻和專著。未正式出版的(沒有統(tǒng)一刊號、書號)會議論文摘要文集和內部學術參考資料、未發(fā)表的觀察資料、個人通訊以及從互聯(lián)網上摘錄的未正式發(fā)表的信息不能用作參考文獻引用。可以引用先于正式出版的、有DOI (Digital Object Identifier)編號的文章,引用時給出DOI編號即可。作者自己或他人已被接受但尚未刊出的文章可列入參考文獻,引用時需在刊名后注明“(in press)”。
本刊采用順序編碼制編排參考文獻,即被引用的文獻按其在文中出現(xiàn)的先后順序依次編號。引用時,將被引用文獻的編號括入上標格式的方括號[ ]中,在需要引用處的文句句末給出。所有參考文獻用英文給出,且需列出文獻的全部作者姓名。中文文獻需給出第一作者的中文姓名和中文期刊名,并注明“(in Chinese)”。中文版圖書有英文書名的請用英文書名,無英文書名的請將書名翻譯成英文,再加上(in Chinese)列入參考文獻中。西文期刊名稱縮寫按照List of Journals Indexed in Index Medicus或《世界醫(yī)學藥學及化學期刊名稱縮寫手冊》(中國醫(yī)藥科技出版社,1988)給出,或以PubMed中的期刊名稱縮寫給出。
參考文獻格式舉例如下:
英文期刊:
Fraser GM, Morton JS, Schmidt SM, Bourque S, Davidge ST, Davenport MH, Steinback CD. Reduced uterine perfusion pressure decreases functional capillary density in skeletal muscle. Am J Physiol Heart Circ Physiol 2015; 309(12): H2002–H2007.
中文期刊:
Wang JJ (王雋雋), Yao WQ, Chen YJ, Ma L, Tao YZ. Neurons in NAc core and BLA are activated during cocaine context-associated reward memory retrieval in mice. Acta Physiol Sin (生理學報) 2014; 66(5): 545–558 (in Chinese).
圖書專著:
Zheng J, Trudeau MC. Handbook of Ion Channels. Boca Raton: CRC Press, 2015, 13–24.
Han JS (韓濟生). Neuroscience. 3rd ed. Beijing: Peking University Medical Press, 2009, 101–110 (in Chinese).
會議文集:
Vivian VL, ed. Child abuse and neglect: a medical community response. Proceedings of the First AMA National Conference on Child Abuse and Neglect; 1984 Mar 30–31, Chicago. Chicago: American Medical Association, 1985.
6. 文字要求
英文文稿:文字簡潔,語法和拼寫正確,在用詞造句、行文等方面達到出版水準。縮略語、略稱、代號除了本專業(yè)同行能夠理解之外,也要使相鄰專業(yè)的讀者能夠理解。對需要使用縮略語的詞匯,在首次出現(xiàn)時必須寫出全名,除專有詞匯之外(如Parkinson’s disease),詞的首字不要使用大寫字母,然后在括號中給出縮寫,如Parkinson’s disease (PD),之后在全文中均使用相應的縮寫。
中文文稿:在正文和摘要中首次使用英文詞匯的縮寫時,須用中文注出全名,后面在括號內寫出英文全名和英文縮寫,如乙酰膽堿(acetylcholine, ACh)。對國際學術界通用的英文詞語縮寫(如DNA),可直接使用,具體可參照有關縮略語詞典。
無論英文或中文文稿,請盡量少用縮寫詞,不能隨意創(chuàng)造非習慣、非常用的縮寫詞,以免給讀者閱讀造成困難。中文科學名詞、術語請采用全國科技名詞審定委員會公布的《生理學名詞》(科學出版社,1989年)以及該委員會公布的其它學科的科學名詞。
7. 圖
在文章中需插入圖的地方畫一個方框,在框內注明圖的序號。圖、圖標題和圖注均列在文稿末,接在參考文獻之后。
中文稿的圖標題需有中、英文,圖注僅用英文。為便于國外讀者通過英文圖注了解實驗結果,圖注不能過于簡單,但也要避免繁瑣冗長。
制圖要科學、精良并盡可能美觀。圖中實驗數(shù)據點的位置要準確,文字和數(shù)字標記清楚,布局合理。圖中的文字標注用英文Arial字體。圖文件用tiff格式,分辨率不低于300 dpi。單欄圖的寬度設為7 cm,通欄圖的寬度設為14 cm。對顯微形態(tài)圖,顯微尺度不以放大倍數(shù)表示,而應在圖中給出比例尺,并在圖注中給出比例數(shù)值(如Scale bar, 50 μm)。經染色后拍攝的顯微照片,應在圖注中注明染色法。
8. 表
在文章中需插入表的地方畫一個方框,框內注明表的序號。表、表標題和表注均擺在文稿末,接在圖和圖注之后。中文稿的表標題需有中、英文,表的內容和表注僅用英文。
采用三線表制表,必要時可以補線。表中欄目名稱應簡單明了,標注符號依次用“*,#,+”等。
9. 計量單位、單位量符號和數(shù)字表達法
按1984年6月9日國家計量局頒布的《中華人民共和國法定計量單位使用方法》書寫。血壓的單位可用mmHg,其他單位應采用國家標準中規(guī)定的計量單位。物理量和變量符號用斜體字。
10. 稿件的修改和退稿
在接到作者投寄的新稿之后,編輯部首先將對稿件進行格式審查。凡稿件中有不符合本“投稿須知”要求的,編輯部將退回稿件,并請作者作必要的修改之后再行投稿。收稿日期將登記為收到修改稿之后的日期。
在通訊作者收到編輯部轉發(fā)的審稿意見之后,其必須按照審稿人或本刊編委的意見對稿件進行認真修改,并對審稿意見予以逐條回答。如果作者對某條審稿意見持有不同意見,可以提出自己的見解,或予以解釋說明。作者在修改稿件時,應將修改之處用紅色字體突出顯示,以便于復審。通常稿件修改期不超過兩個月,超過期限提交的修改稿將被作新稿處理。
編輯部將在收到作者提交的最后修改稿后2周~1個月內通知作者稿件的錄用與否。對經過審稿人評閱、編委或常務編委復審和主編終審之后,被認為不符合接受發(fā)表要求而退稿的稿件,編輯部一般在作者投稿后1~2個月內通知作者。
11. 終稿
稿件錄用前,如果稿件的文字、圖、表或參考文獻等還有不符合本刊要求的,編輯部有權對稿件進行編輯加工,或通知作者按編輯加工稿的要求對稿件進行修改。
12. 出版校樣的校對
作者在收到校樣后(一般為PDF文件),應仔細對全文進行校對。作者應在收到校樣后48小時內校對完畢,將校對稿返回給編輯部。
13. 贈送期刊
稿件發(fā)表后,向作者贈送刊登有作者文章的當期印刷本期刊2冊。
14. 數(shù)據匯交和共享政策
鼓勵作者匯交論文關聯(lián)數(shù)據,須使用我國自主研發(fā)的數(shù)據存儲平臺,科學數(shù)據銀行(Science Data Bank,簡稱ScienceDB)是我刊首要推薦平臺。
15. 款項
本刊對接受發(fā)表的稿件收取審稿費(300元人民幣/篇)和論文發(fā)表費。論文發(fā)表費標準為:文字版每印刷頁300元人民幣;黑白圖版每印刷頁400元人民幣;彩色圖版每印刷頁1 500元人民幣。如果一篇文章需制作1印刷頁以上的彩色圖,則第2印刷頁收取1 000元人民幣,第3印刷頁及其以上每印刷頁收取700元人民幣。編輯部在發(fā)送出版校樣的同時,會將稿件審稿費和論文發(fā)表費的數(shù)額告知作者。
第五編 醫(yī)藥、衛(wèi)生核心期刊推薦
copyright © www.optiwork.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網 冀ICP備15021333號-3